Русская Группа Бостона Женская Группа Бостона Доска Объявлений
Home | Желтые страницы | Russian TV | Статьи | Журнал | Реклама | Форумы | Обратная связь
Обучение
Методики изучения языка  Viritex
  Wheeling 
   Хотел бы узнать какие методики изучения англиского языка наиболее популярны а какие нет. По чему люди учатся когда приезжаю в штаты. Естевсвенно всем людям не может нравится одинаковая методика.. Поэтому мне интересно выслушать всех. Какую методику Вы считаете самой лучшей или самой худшей на Ваш взляд. Зарание спаисобо. Владимир.
   Boris
  HH 
   Samaja luchshaja metodika - uehat' tuda, gde ne uslushish russkuju rech. Cherez mesjac zagovorish po-angliiski.
   Haron
  Miami 
   Лучший метод изучения языка - общая постель с носителем (носительницой) (языка, а не вируса какого-нибудь). Никаких учебников-решебников не надо. А синхронист - переводчик просто не может не говорить и его все прекрасно поймут. Он может не понять, это правда. За счёт сленга. Например ко мне подошёл один и спрашивает (а я иду с ведром наловленной рыбы) - где говорит твоя catching stick (это вместо fishing rod), ну я естественно не понял, но потом дотумкал, ответил. Так если учить все сленги из всех штатов, это надо профессором стать, какого-нибудь Всештатного Института Американского Языка. А на бытовом уровне и так справитесь. Удачи
   Ivan
  Tucson 
   Esli v institute angliiskii izuchal, to grammatiku znaesh => nuzhno prosto obschenie. Lichno ya zhivu zdes' 6 let, no aktsent vse ravno ochen' sil'nii. Poetomu lichno ya vse hochu naiti vremya, chtobiy vzyat' kurs po fonetike. Kak yaziyk stavit'. Vse ostal'noe - zavedi sebe girlfriend - amerikanku, kak Igor' posovetoval, ili prosto roommate'ov - amerikantsev, i god ne govori s russkimi - vot tebe i ves' "reshebnik".
   Mark
  LA 
   Если носить в ведрах дерь.. тьфу, рыбу, то постельного языка действительно достаточно. Для успешной жизни на западе нужно владеть языком страны, где живешь, и хотя бы чуть-чуть культурой, и не только в постели. В постели не научишься дискутировать с коллегами на производственные и около темы. Я не беру нуворишей с персональным переводчиком. Конечно, в магазине всегда поймут, особенно если магазин из дешевых. Чем выше притязания, тем лучше должен быть язык. Моя практика показывает, что общение с носителями языка не помогает улучшить язык, так как никто, за исключением редчайших случаев, не поправляет ошибки. Кроме того, правильно понять собеседника можно, если применяемые им выражения уже были проработаны и поняты дома, то есть попали хотя бы в пассивный набор. Чтобы самому правильно сказать, конструировать фразы на ходу нельзя. Да и не говорят здесь по Бонку. Даже Murphy мало поможет. И учить все сленги не надо, если не желать слиться с быдлом. Мой вывод: чтобы понимать и говорить нужно взять набор фраз и диалогов современного языка и проработать их до запоминания. Эти фразы должны быть не о творчестве Шекспира и не о защите окружающей среды, а должны решать животрепещущие проблемы. Я нашел решебники Купер, проработал первый из них и через 2 месяца получил отличный результат - стал понимать и дискутировать, причем успешно. Изучаю второй.
   Haron
  Miami 
   Глубокоуважаемый Марк! Случайно не Аврелий Ваша фамилия? Зря Вы про "в ведрах дерь.. тьфу", и тут же про культурку речи двигаете. Некрасиво, понимаешь... Проходя же близ моря Галилейского, увидел Симона и Андрея, брата его, закидывающих сети в море, ибо они были рыболовы. И сказал им Иисус: идите за Мною, и Я сделаю, что вы будете ловцами человеков. (Ев. от Марка 1:16;17) Ловец человеков Вы наш! Странные вещи происходят - отвечаешь якобы Владимиру из Иллинойса, а отповедь получаешь от Марка из LA. Воистину, чудны дела твои Господи! Бонка и Мёрфи, не к ночи будь сказано поминают. А о Шекспире говорят, как о приятеле из ближайшей пивной. Куда нам, нуворишам, шляющимся по дешвым магазинам с персональными пееводчиками, слившись в экстазе с пробеающим рядом быдлом на постельном языке. (Ну надо такое написать? Это только виртуальный мир выдержать может). С проработкой решебников (№2) Вас! Это не в них Вы такого высокого штиля набрались?
   Vladimir Vasiliev
  Philadelphia 
   Уважаемый Владимир! Вопрос Ваш понятен, вы затронули проблему с которой сталкивается все иммигранты. Каждый решает ее по своему. Поделюсь своим опытом и наблюдениями. Для начала совет который я услышал от своего репетитора-американца (или тютэра, как здесь говорят). Джарел профессионал своего дела, большая умница. Помимо Америки преподавал по нескольку лет английский в Австралии и на Тайване. Джарел сам успешно изучал другие языки. ВОТ ЕГО СОВЕТЫ : – внимательно слушайте диалоги коренных американцев - имейте терпение и желание их понять - понемногу Вы начнете понимать без перевода о чем идет речь - мысленно повторяйте за ними хотя бы простые слова и выражения - постепенно доведите это до автоматизма - учитесь разговаривать с американцами не переводя свои вопросы и ответы на русский язык - пусть Вас не смущает большое количество диалектов (нельзя объять необъятное) – ведь даже в Русском языке не один десяток диалектов. - проявляйте уважение к собеседнику ТЕПЕРЬ О МОИХ СУБЪЕКТИВНЫХ НАБЛЮДЕНИЯХ И ОПЫТЕ: - игнорируйте все учебные пособия, реклама которых гарантирует «немедленный сногшибательный результат» или «или необыкновенный суперэффект» (спецсигналы воздействующие на подсознание или эффект 25 кадра). Как правило «суперэффектные пособия» неоправдано супердороги.Чудеса в изучении языков встречаются крайне редко. - очень много неплохих методик и учебников. Их Выбор зависит от того какую цель Вы себе ставите. - если Вы новичек и в Америке, и в ангийском, то лучшего пособия, как справедливо заметил в ответе № 4 Марк из Калифорнии, чем «Решебники» Н.Купер Вам не найти - главное достоинство этого учебника что он содержит конкретные ситуации из реальной жизни. Вам нужно назначить встречу – находите соответствующий раздел и учите диалоги. У Вас изменились обстоятельства и Вам нужно перенести или отменить эту встречи, объяснить почему Вы это делаете – «РЕШЕБНИКИ» дают ответы на многие реальные жизненные ситуации. Сколько раз «РЕШЕБНИКИ» выручали меня и моих друзей в самых различных ситуациях. - я не рекламирую «РЕШЕБНИКИ», как универсальное средство в изучении английского языка, учебников море. Просто благодаря «РЕШЕБНИКАМ» у меня появилась УВЕРЕННОСТЬ В СЕБЕ, я начал понимать американцев и хоть коряво, но говорить. А ведь я чуть было не поставил на себе крест - НИКОГДА НЕ ВЫУЧУ ЭТО ПРОКЛЯТЫЙ АНГЛИЙСКИЙ. - сейчас по мере возможности я изучаю граматику, стараюсь найти любой повод в любой ситуации (в магазине, в спортклубе, просто на улице) ,чтобы поговорить с коренными американцами. Улыбнитесь (обязательно!!!) спросите что-нибудь о погоде и в девяти случаях из десяти с Вами обязательно заговорят. - и еще никогда не экономьте на кассетах или CD к любому учебному пособию, прослушайте произношение коренных жителей, иначе не научитесь говорить правильно. Как справедливо заметил тот же Марк из Калифорнии американцы редко поправляют (из деликатности или нежелания – не знаю). 3. И еще чему нам всем нужно поучиться у американцев кроме английского так это КУЛЬТУРЕ ОБЩЕНИЯ И УВАЖЕНИЯ К СОБЕСЕДНИКУ ИЛИ ОППОНЕНТУ: - посмотрел я несколько тем из раздела ВОПРОС-ОТВЕТ и пришел в ужас - вместо доброго дружеского совета столько недоброжелательности, ерничания , а то и просто откровенного хамства по принципу - чем обиднее, тем лучше. - такое желание поставить на пьедестал собственное Я за счет унижения других - полное неприятие другой точки зрения – прав только Я. - ведь нас, кого объединяет РУССКИЙ ЯЗЫК, так мало в Америке и вместо того чтобы подерживать друг-друга , как это делают представители других этнических групп (коммьюнити) мы топим своих. ДАВАЙТЕ БУДЕМ БЕРЕЧЬ И УВАЖАТЬ ДРУГ ДРУГА С уважением ко всем, Владимир Васильев, Филадельфия
 
 
Copyright © 2001-2024 www.RusNetUsa.com