|
|
Green Card |
Какие слова использовать при заполнении - русские или по украинские? |
Andrew Kiev |
Добрый день.
Я живу в Украине и собираюсь участвовать в лотерее. Единственным официальным государственным языком у нас является украинский. У меня вопрос, как заполнять такие поля, как Name, First Name, Mailing Addrress и т.п. - используя русские или украинские слова, и имеет ли это значение? Например, мои Name и Midname с использованием русских слов - Andrey Nikolaevich, а с использованием украинских - Andriy Mikolayovich. Аналогичная ситуация и с адресом. В моем паспорте (уже украинском - не советском) на первой странице мои данные записаны на украинском, на второй - на русском.
Заранее благодарен за ответ,
Андрей.
|
|
Lev Kobrin Sunny Isles Beach |
Response for: Andrew at 11/24/2003 11:20:00 PM Пиши так, написано в английском (или французском) варианте (как они тебя проспелали. Или на каждой страниче по-разному, я что не припомню, чтобы у моих клиентов в украинских паспортах было двойное написание латинским алфавитом. А Николаевич (Миковайович) вообще никому не нужен. Зачем тебе в Америце отчество?
Адрес вообще пиши как слышится: 9 Kreschatik Street, Apt. 10, Kiev, Ukraine 666666. Лев Кобрин - имя, которому верят!!!
|
|
Ростик Киев |
Response for: Andrew at 11/24/2003 11:20:00 PM Посмотри в загран а не укр. паспорт.Но писать надо однозначно по украински.Причем не Mikolayovich a Mykolayovych( Миколайович) и т.д.
|
|
Ростик Киев |
Response for: Ростик at 11/29/2003 2:24:00 PM Елки-палки!!!!Во я дал, прикинь, написал в графе in care of свою фамилию, в adress 1 - № дома , №кв., а в adress 2 - название улицы, а дальше уже понятно было.
И что сейчас?Заполнить другую - дисквалифицируют. Торба!
|
|
| | |
| | | |