Русская Группа Бостона Женская Группа Бостона Доска Объявлений
Home | Желтые страницы | Russian TV | Статьи | Журнал | Реклама | Форумы | Обратная связь
Работа
Как найти подработку Н1Бистам?  Dasha
  Jackson 
   Друзья, спасибо что заглянули. Я работаю переводчиком по Н1В ( рабочей визе) Можно ли при этом подрабатывать где - то официантом или еще как ? Только за кэш или можно еще как то ? Подскажите каким образом люди решают этот вопрос в штатах? У меня право на работу - но только переводчиком. Это имеет значение и можно ли с этим работать не по специальности? - Официально знаю что нельзя.
   Ivan
  t 
   Esli znaete, chto ofitsial'no nel'zya, to what's your question? Neofitsial'no mozhno vse (ofitsiantki i t.p.), unless officials are not aware :) ...no esli poimaut, to ne obizhaisya.
   Dem
  NY 
   привет! Я тоже работаю по Н1В. Так вот в твоей форме, с которой ты ехал в штаты указано конкретное место работы, находясь в статусе данной визы ты не можешь работать "на стороне", я имею ввиду на чек. А на Кеш...а надо ли браться за низкоквалифицированную работу при мизерной зарплате? Совершенно четкая тенденция, чем меньше твои документы интерисуют работодателя, тем меньше он платит вот так вот:)
   Dasha
  Jackson 
   Привет -) Спасибо за ответ. Дело в том что у моего настоящего работодателя нет того объема работы который он обещал а потому денег катострофически не хватает а сейчас еще муж с дочкой приедут тоже кормить надо. Сильно ли я рискую подрабатывая на кэш? А можно ли как нибудь при каком нибудь раскладе "Employment Authorization" получить? Или мне как Н1В сту даже подавать на него нельзя?
   Dasha
  Jackson 
   Привет Иван-) Спасибо за комментарий-) Ты сам по Н1Б? А легго ли "попасться" и чего грозит? Депортируют ?
   Dasha
  Jackson 
   Да, Вань, а кстати по поводу офишиалс? - Они Aware в случае если ты работаешь на чеки ? Или можно только на кэш из рук в руки в этом случае?Если знаешь черкни ?
   Dem
  NY 
   Привет! Ситуевина конечно патовая...:) Насколько я понимаю Ваш супруг приезжает по Н4 как член семьи? Рискуете быть уволеной и в течение 10 дней обязаны покинуть страну. Ваш employer autorisation предусматривает работу только в данном конкретном месте и только на данного работодателя. пока Вы на него работаете, вы в статусе, если нет, если вас уволят, то потеря статуса и визы. Ни один работодатель не возьмет Вас на работу официально, это слишком чревато для него при проверке. Работа на кеш- не более 5-6 долларов в час, неквалифицированная, только в этом случае у Вам МОГУТ НЕ СПРОСИТЬ подтверждающих Ваш Статус документов. А вообще пишите на dem@male.ru or ICQ 148870003
   Ivan
  t 
   Voobsche terminologiya ne pravil'na. Rabotat' tiy mozhesh skol'ko hochesh (radi experience naprimer). Tiy ne mozhesh poluchat' za rabotu den'gi. A lovyat po tsepochke tax return -> IRS -> INS Est' sub'ektivnoe mnenie chto giudeline IRS ne perezhivat esli tovarisch nedosoobschil ~$500-600/god. Esli tiy ne soobschish bol'she, to toboi mogut zainteresovat'sya i prislat' sootvetsvuuschuu notice. I soobschit' v INS (esli ne len'). Kotoraya mozhet predprinyat' deistviya dopodlinno mne neizvestnie (t.e. neizvestno chto predprimet v konkretnom sluchae, no variantov 3 - nichego, pometka v file, chtob bol'she vizu ne davat', i prikaz o deportatsii), da i voobsche tochnaya politika INS ves'ma obscure, ne govorya o tom, chto ona menyaetsya postoyanno (see 9-11) Teper' esli tiy poluchaesh check, to employer dolzhen soobschit' o poluchennoi toboi summe v IRS. Tak chto tam mogut proverit'. Esli zhe tiy poluchaesh cash, to IRS ob etom tak prosto ne uznaet. Takaya primerno politika. Voobsche INS proveryaet sravnitel'no nebol'shoe kolichestvo tax returns, tak chto dazhe esli tiy otkrovenno narushaesh zakon - tebya poimaut sovsem ne obyazatel'no. a voobsche ne zabud', chto tiy vsegda mozhesh, imeya H1b, naiti druguu rabotu, poslat' dokumentiy na novuu H1b i nemedlenno pristupat' k rabote na novom meste (ne nado zhdat', poka novuu H1b sdelaut). good luck, Ivan
   Kate
  Detroit 
   if you have translator certificate and can work as translator you can try any agency that does transations and interpretations. for example Berlitz is one of the bigges ones and you just give them a call they will send you paperwork and set time of interview over the phone. interview is a test to translate for court primerely, sometimes in the hospitals. if you pass test it's about 30 min total you are in great shape. they can send you to a different city in all over US and they pay your tickets and you get $250. per one day of travel even if court or all traslation took 1 hour total. so, no matter where you go one time $250. a day is not bad at all. you can check on-line for info on Berlitz since i don't have any info on them with me at work.
   Dasha
  Jackson 
   Thank you so much Kate! I will check the information about this company. If it's everything as you are talking about is true - I certainly need to try that. Did you work in this organization or somebody told you about it? Does this company hires anybody who passes the test or just American citezents? Anyway thanks a lot I really DO appreciate your help Dasha
   Kate
  Detroit 
   you are welcome Dasha. my girlfriend works for this organization and she is not citizen yet. she just has permanent work visa because she is applying for refugee status. so, you can probably qualify easy.
   M
  Бостон 
   Выход есть почти всегда! 1) Ваш муж, приехав сюда может искать работу с заменой визы с Н-4 на Н1-В, если его специальность соответствует запросам работодателей данной местности. Сейчас оформление занимает 2-4 месяца+поиск работы. В принципе, он может начать это делать и в России, с помощью Интернета, опять-таки, но это намного сложнее... 2) Работать на Кеш он сможет всегда, даже не зная английского, пример - водителем по доставке газет, пицы и т.д., выгуливать собак, ухаживать за садом, стричь траву, и т.д. и т.п. Проблема в другом - с кем Вы будете дочь оставлять? Ведь услуги бэбиситтера стоят немало. Может выйти дашь-на-дашь... Если только он будет работать пока ребенок в школе (если учится) или только то время, пока Вы - дома. Если кто-то пойдет на нелегальщину, ни в коем случае не соглашайтесь на чек. Даже если и поймают, депортировать никто без суда не будет, т.к. не имеют права, но неприятностей может быть много, а главное все заработанные деньги потратите на адвоката и основную работу потеряете, как пить дать...
   Vodyanitskiy Nikolay
  Shebekino 
   Response for: Kate at 5/3/2002 4:37:00 PM
Resume Name: Nikolai Vodianitski Date of birth: April 27, 1957 Marital status: married, two sons Address: 31/26, Svoboda street, Shebekino, Belgorod region, 309296 Russia Phone: (072248) 2-37-34 E-mail: Tranmiko@mail.ru Vacant seat : translator/interpreter Education 1964 – 1974 high school education 1974 - 1979 Charkov State University, Department of foreign languages, translating Continuing education Netherlands, 2002, certificate. Qualification German language translator/interpreter, teacher Work experience August 2002 –present translator/interpreter, “Belgo- Gen” company, Belgorod. March 2001 – August 2002 interpreter/translator. Interpreting/ translating. Ventilation, automatic feeding systems for agriculture. “Ecohim” company, Shebekino. Translator/ interpreter. Production of paints/varnishes, leathers, household chemistry. January 1998 – June 1998 office manager, translator of the education centre “Yuganets”, Limassol, Cyprus. April 1990 –June 1994 interpreter, corn factory, Shebekino August 1979 – April 1994 translator, engineer of the patent information department at the VNIIPAV (All-Union Scientific and Research Institute for Surfactants), Shebekino. Translation, abstracts of articles, foreign magazines, etc. Special abilities: Languages: English, German, Polish, Ukrainian, Spanish – fluently Czech, French –reading/ written translating Experience: computing (Windows, Word), typing, tourist guide work Foreign passport: available Hobbies: reading, tourism, linguistics, choral singing. 25.04.04.
   MarioRR
  Pylnij 
   Response for: Vodyanitskiy Nikolay at 5/3/2004 3:27:00 PM
С таким резюме даже близко не подходите к работодателю, цирк какой-то. Кого интересует сколько у Вас детей и женаты ли Вы? А хоровое пение, несомненно, очень необходимо переводчику. Им некогда читать всю эту чушь, их интересует что Вы можете сделать для компании. Перепишите резюме с этих позиций.
   Подозрительная
  ТХ 
   Response for: Vodyanitskiy Nikolay at 5/3/2004 3:27:00 PM
Посмотрите этот сайт, может он поможет вам грамотно составить резюме.. http://susanireland.com/index.html
 
 
Copyright © 2001-2024 www.RusNetUsa.com