|
|
Медицина |
стоматмт у ребенка |
Galina Stevens Manassas |
У моего ребенка стоматит, кто может посоветовать лечение ,быстрое и эффективное. Доктор приписал жаропонижающее и выжидать 10 дней, когда сам организм не справится с болезнью. Ребенок ничего не ест и не пьет, я не могу сидеть и ждать десять дней.
Мамочка
|
|
Sveta ABQ |
Response for: Galina Stevens at 10/2/2003 2:56:00 PM Napishite na E-mail Marine-stomatologu: lapamoya@aol.com
Ona jdet i dast soveti.
|
|
Marina Albuquerque |
Response for: Galina Stevens at 10/2/2003 2:56:00 PM >>оего ребенка стоматит, кто может посоветовать лечение ,быстрое и
>>эффективное. Доктор приписал жаропонижающее и выжидать 10 дней,
>>когда сам организм не справится с болезнью. Ребенок ничего не ест
>> и не пьет, я не могу сидеть и ждать десять дней.
>>Мамочка
Gala! Pishite mne srochno na moy E-mail!
Marina.I have some questions...I can help!!!
|
|
valeria chandler |
Response for: Galina Stevens at 10/2/2003 2:56:00 PM >>оего ребенка стоматит, кто может посоветовать лечение ,быстрое и
>>эффективное. Доктор приписал жаропонижающее и выжидать 10 дней,
>>когда сам организм не справится с болезнью. Ребенок ничего не ест
>> и не пьет, я не могу сидеть и ждать десять дней.
>>Мамочка
There is institute of Homeopathy in Alexandria. Whis right remedy you will get rid of it in a couple days may be less. Find doctor who practice homeopathy. Good luck. Valeria
|
|
Anna Moscow |
Response for: Galina Stevens at 10/2/2003 2:56:00 PM Добрый день!
Я понимаю, что пишу наверное не по адресу. Но очень прошу, могли бы Вы мне помочь. Я работаю в московской фирме (занимается вентиляцией), наш директор едет на семинар в New Mexico, Albuquerque (я понила, что вы там живете), он практически не говорит по английски и ему очень нужен переводчик с английского на русский и обратно (желат. мужчина или юноша, можно студента свободно говорящего на обоих языках) для помощи в общении на семинаре по вентиляции. Семинар будет проходить в марте 2-6,2004. Оплата по договоренности.
ЕСЛИ ВЫ МОЖЕТЕ МНЕ КОГО-НИБУДЬ ПОСОВЕТОВАТЬ ИЛИ РЕКОМЕНДОВАТЬ КУДА ОБРАТИТЬСЯ, БУДУ ОЧЕНЬ ПРИЗНАТЕЛЬНА. Очень сложно найти русско-английского переводчика в США.
Заранее блвгодарю,
Анна ОЧЕНЬ ЖДУ ОТВЕТA e-mail apalko@rambler.ru
|
|
Anna Moscow |
Response for: Galina Stevens at 10/2/2003 2:56:00 PM Добрый день.
Меня зовут Анна, я из Москвы, работаю личным помошником у директора фирмы (компания занимается вентиляцией). Я понимаю, что не по адресу обращаюсь, но я поняла, что вы живете в Albuquerque. Могли бы вы помочь мне , наш директор будет принимать участие в семинаре по очистке вентиляции, который будет проходить в Albuquerque со 2 по 6 марта 2004, он плохо говорит по английски, ему нужен переводчик с англ. на русский и обратно в период семинара. Оплата по предварительной договоренности.
ПОЖАЛУСТА, ПОСОВЕТУЙТЕ КОГО-НИБУДЬ ИЛИ ПОДСКАЖИТЕ ГДЕ МОЖНО НАЙТИ ПЕРЕВОДЧИКА.
ЗАРАНЕЕ БЛАГОДАРЮ
АННА Жду ответа
e-mail: apalko@rambler.ru
|
|
Sveta ABQ |
Response for: Anna at 12/22/2003 12:20:00 PM Я попробую но не обещаю. А можно женщину? Мой E-mail svetasharma@netscape.net
|
|
| | |
| | | |